發表於 Experience and Benefits Sharing英文文章

While Learning from the Buddha I Found My Life Companion

while-learning-from-the-buddha-i-found-my-life-companion-learning-the-buddha-dharma-of-h.h.-dorje-chang-buddha-iii

While Learning from the Buddha I Found My Life Companion

 

 

During my childhood, I always heard my elder-generation relatives saying, “We had better not to marry our daughters out. Otherwise, they may have a bad fate.”

 

I was always puzzled by their saying so. As I grew up in life, I saw the way of life between husband and wife among my elder-generation relatives. Their life is busy at home and busy with their children every day. After getting married, the husband and wife lack common interests and their relationship gradually turns into a relation like two parallel lines within the family. All day long they turn around and are occupied by the necessities of daily life. I gradually understood why the elder relatives would say so. Upon stepping into society, I cautiously remembered the advices from my elder relatives and even feared leading such a life.

 

I first met my companion during a social occasion. We did not immediately establish a contact after that. Sometime later, we connected again. I was just in a period of feeling lost in my life, having worked in society for two to three years. Because of lack of care to myself, warning signs appeared in my health. Seeing my classmates at school stepping into family life, I admire them very much. However, I also recalled the words spoken by my elder relatives about caution against a bad fate through marriage. I retreated again.

 

One day, an elder relative told me that everything is due to causality. Our getting ill is also due to causality. My mind was shaken by the words. It seemed that I found the answers to the puzzle I had toward my own life and to the warning signs in my health. While thinking of how to solve these issues, I went to the gate of a famous temple and stayed there for about five minutes. During this brief period of time, I recalled my experience from childhood when I was led by my elder relatives to come and chant sutras. I was told that if I follow the crowd to pay homage, I will be blessed. That experience did not leave me with a good impression. I did not feel that doing so could solve my issues of causality. So, I turned around and left.

 

Six months later, I met my companion again. That day, he invited me to go to the Buddha hall to respectfully listen to the recorded Dharma discourses expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III. The Dharma discourse we listened to is “Do You Clearly Believe in the Law of Cause and Effect?”  What I heard was like a round of loud thunder. I finally found the answer. Everything I have today is due to the causes I planted in the past. Although I did not have a complete understanding yet, I no longer had fear and felt lost. I also gradually knew what I should do through respectfully reading “What Is Cultivation?” expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III. The following passages from this Dharma expounded by His Holiness the Buddha caused me to benefit deeply, “Cultivation is cultivating the increase of good karma and cultivating the avoidance of bad karma. It is increasing good karmic conditions, planting good causes, and reaping good effects. It is avoiding the increase of bad karmic conditions, not planting bad causes, and avoiding the reaping of bad effects.” “The Law of Cause and Effect does not err. It cannot be eliminated. To say that it can is to take a nihilistic point of view. Hence, we can only build a wall of good karma, which is like building a retaining wall. This wall of good karma has the effect of blocking us from our evil karma. Thus, only through learning from the Buddha, cultivating the conduct of the Buddha, and ultimately becoming a Buddha can we thoroughly liberate ourselves from the karma (cause and effect) that binds us to the cycles of reincarnations. “

In 2014 we decided to get married and have our honeymoon in the United States to attend Buddhist events. We became husband and wife under such karmic conditions. Because we are respectfully listening to the recorded Dharma discourses expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III together, we have the same idea on many things and mutually have a lot of accommodations and understandings. Such an outcome completely broke the prophecy of having a bad fate from a marriage that I heard in my childhood.

I am grateful to the compassionate blessing from H.H. Dorje Chang Buddha III. That enabled me to find my life companion. On the other hand, my companion caused me to establish my karmic connection with the true Dharma of Tathagatas.

I am grateful to H.H. Dorje Chang Buddha III!

Buddhist Disciple:  Duanfama, in prostration

 

I prostrate to  Namo H.H. Dorje Chang Buddha III!

Namo H.H. Dorje Chang Buddha III!

Namo H.H. Dorje Chang Buddha III!

 

While Learning from the Buddha I Found My Life Companion (Learning the Buddha Dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III)

 

Link: https://greatprajna.org/2019/09/22/while-learning-from-the-buddha-i-found-my-life-companion/

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha  #MasterWanKoYee #MasterYiYunGao 

發表於 英文文章H.H. Dorje Chang Buddha III

Painting commands price that shocked the world. Master Wan Ko Yee’s (H.H. Dorje Chang Buddha III) painting titled “Majesty”, which an art collector purchased through a competitive bid of NT$59,000,000 (roughly US$1,960,000).

Painting commands price that shocked the world

Painting commands price that shocked the world. Master Wan Ko Yee’s (H.H. Dorje Chang Buddha III) painting titled “Majesty”, which an art collector purchased through a competitive bid of

NT$59,000,000 (roughly US$1,960,000).

 

The Explanation of the Buddha’s Title – “H.H. Dorje Chang Buddha III

 

On April 3, 2008, a solemn and dignified first-publishing ceremony of a fact-recording book entitled H.H. Dorje Chang Buddha III, which published jointly by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc., was held at the Library of the Congress of the United States. The book was also formally accepted into the collection of the Library of the Congress of the United States. Only since that time, did people in the world know that Master Wan Ko Yee, who had been broadly respected by the great masses and who had also been known as Great Dharma King Yangwo Yeshe Norbu, had been recognized by the world’s leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of Buddhism through official documents as the third incarnation of Dorje Chang Buddha, who is the primordial Sambhogakaya Buddha of the universe. The Buddha’s name is H.H. Dorje Chang Buddha III. Since then, people began to address His Holiness the Buddha by “Namo[1] Dorje Chang Buddha III.” This is similar to the situation that Sakyamuni Buddha’s name was Prince Siddhartha Gotama before attaining Buddhahood. However, after Sakyamuni Buddha had attained Buddhahood, His title changed to “Namo Sakyamuni Buddha.” That is why we now address His Holiness the Buddha as “H.H. Dorje Chang Buddha III.”

 

In particular, on December 12, 2012, the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress officially used “His Holiness” in the name addressing Dorje Chang Buddha III (That is to say, “H.H. Dorje Chang Buddha III.”) Since then, the title and status of H.H. Dorje Chang Buddha III has been definitive by nature. And, as a matter of fact, “Dorje Chang Buddha III” is a name used legally in governmental and official legislative documents. Therefore, the previously used respected name and titles such as “Wan Ko Yee,” Great Master, and Great Dharma King no longer exist.

 

However, the news below was published before the Buddha’s title of H.H. Dorje Chang Buddha III was publicly announced. At that time, people did not know about the true status of His Holiness the Buddha. Therefore, to respect the true history, we still kept the names used before the title of H.H. Dorje Chang Buddha III was legitimately determined in republishing this news. However, all must clearly know that the only legitimate name of His Holiness the Buddha is H.H. Dorje Chang Buddha III and all other names used before the legitimate determination no longer exist.

 

Painting commands price that shocked the world

 

Asian Examiner

Serving The Asian Communities Worldwide

MAY 31 -June 2, 2000  TALIBA MID-WEEK EDITION  ASIAN EXAMINER  13

Painting commands price that shocked the world

UNIQUE ART Collections International Co., Ltd., on May 28thauctioned off Master Wan Ko Yee’s (H.H. Dorje Chang Buddha III) painting titled “Majesty”, which an art collector purchased through a competitive bid of NT$59,000,000 (roughly US$1,960,000).

 

Wan Ko Yee (H.H. Dorje Chang Buddha III) is a great artists whose paintings cannot be matched by anyone in this day and age. China exhibited eleven of his paintings in an international at exhibition in Philadelphia in 1978. In its desire to display more than two hundred of Wan Ko Yee’s paintings, the Mainland Chinese government built a huge art museum — the first of its kind in Chinese history.

 

Master Wan Ko Yee (H.H. Dorje Chang Buddha III) is not only a famous artist, he is also a leader in the world of art. When he was 20 years old, he was the head of the Chinese Painting Research Division of the China Education, Science and Culture Organization. This is a high level organization within art circles in China and its leaders include people such as Chou Ying-Nan, Wu Zhang-Shu, Qian Jun-Tao, Xie Zhi-Liako, Liang Shu-Ming, Wan Lai-Ming and Cang Ke-Jia.

 

In the entire history of Chinese painting, no other great painter was able to master the amount of artistic skills, the variety of different styles and the diversity of subject matter which Master Wan Ko Yee (H.H. Dorje Chang Buddha III) has mastered. He can paint landscapes, people and other objects, animals, flowers, birds, fish and insects by using the meticulous brushwork style or by using the freehand brushwork style. Whichever style he uses, his paintings are always elegant, grand and full of life.

 

Master Wan Ko Yee’s (H.H. Dorje Chang Buddha III) skills have reached the highest level in the world when it comes to ink and wash paintings. Thus, in 1991, the World Poets and Culture Congress conferred upon him the title of “Master of Oriental Art” along with a medal. ln 1994, this same Congress conferred upon him the title of the world’s only “Distinguished International Master” — the highest position possible and is on the same level of honor as a head of state.

 

The Master is also an ethicist. His books include Selected Philosophical Saying of Master Wan Ko Yee (H.H. Dorje Chang Buddha III). He is a singer. There are 14 tapes and CDs containing his songs. And he is a scientist. He has developed two green teas called “Ba Wang Chun” and “Bi Yu Chun”, the best quality teas in the world.

 

Painting commands price that shocked the world. Master Wan Ko Yee’s (H.H. Dorje Chang Buddha III) painting titled “Majesty”, which an art collector purchased through a competitive bid of NT$59,000,000 (roughly US$1,960,000).

 

Link:  https://greatprajna.org/2019/05/01/painting-commands-price-that-shocked-the-world-master-wan-ko-yees-h-h-dorje-chang-buddha-iii-painting-titled-majesty-which-an-art-collector-purchased-through-a-competit/

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #MasterWanKoYee #WanKoYee

發表於 H.H. Dorje Chang Buddha III

Asian Journal: Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary

Asian-Journal-Wangzha-Shangzun-Truly-Transcends-the-Ordinary-678x381

 

Asian Journal
March 19, 2019

Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary

In the afternoon of March 6, 2019, peals of thunder could be heard rumbling above the sky of the Holy Miracles Temple, sounding like giant earthquakes and landslides. The rain came pouring down rapidly. The Grand Hall of Shakyamuni Buddha at the Holy Miracles Temple was crowded with nearly a thousand Buddhists from all over the world. Holding khatas with both hands, they kneeled to respectfully and sincerely welcome the greatly accomplished holy guru, Wangzha Shangzun.

 

Wangzha Shangzun is a great holy guru who has attained the level of Gold Button Grade 3. In this lifetime, He has followed H.H. Dorje Chang Buddha III to learn Buddha-Dharma and has attained tremendous accomplishment in holy realization. The Shangzun is considered the one and only Venerable King of Extraordinary Strength within the field of Buddhism throughout the entire world. He once conducted the Vajra Fa-man Holy Selection Grand Dharma Assembly during which He performed the Determination by Holy Selection in accordance with the Dharma and arrived at the determination that H.H. Dorje Chang Buddha III is the true incarnation of the primordial Buddha.

 

In 2016, Wangzha Shangzun personally presided over the holy exam held by the World Buddhism Association Headquarters for Dharma kings, rinpoches, Dharma masters, masters, and acaryas around the world. In establishing the Samsara Eight-Wind Array and Vajra Array, and with his holy realization, the Shangzun determined through Holy Selection the grade levels—the levels of accomplishment—of nearly 10,000 Buddhists. That astounded the world!

 

The Shangzun is, however, indifferent towards fame and fortune. In the past few years, He devoted himself to Dharma affairs of saving living beings. He rarely sees regular Buddhists except for seeing a very small number of high-level Buddhists. With the near-completion of the Dipankara Buddha Hall in the Holy Miracles Temple, and upon repeated requests by the monastics of the temple, the Shangzun has finally agreed to go to the Dipankara Buddha Hall periodically to chant sutras and mantras, to perform Dharmas, to pray for and bless faithful Buddhists who light lamps to beseech blessings. It was only under this karmic condition that the Shangzun agreed to publicly meet with Buddhists regardless of their level of accomplishment.

 

In the evening of March 6, Wangzha Shangzun arrived at Holy Miracles Temple. He walked with firm and stately pace as if a Vajra deity was descending to a mandala. A huge Vajra scepter which weighs about 1,000 jin (approximately 1,100 pounds) was placed in front of the entrance of the Grand Hall of Shakyamuni Buddha. According to the ancient Dharma rules in the time of Guru Padmasambhava, any great holy guru who attained the level of Gold Button Grade 3 must lift the temple-barrier Vajra scepter—the weight of which corresponds with the body weight and age of the holy guru—before they can stride over the scepter and enter the Buddha Hall. This Dharma rule is meant to verify if the Shangzun’s physical condition is healthy and if He has attained the standard of having transcended the ordinary. The rule requires Wangzha Shangzun to lift a 1,000 jin temple-barrier Vajra scepter before He can enter the Grand Hall to pay homage to H.H. Dorje Chang Buddha III.

 

Wangzha Shangzun has a Vajra-like physique that is tall and grand, and an appearance that is very dignified. He went up to the temple-barrier Vajra scepter, bent over, and lifted up the 1,000 jin Vajra scepter effortlessly, manifesting the mighty character of a Vajra deity. When He put the Vajra scepter back on the floor, the ground and the hall instantly shook and the congregation was astounded. Subsequently, Shangzun gracefully strode over the Vajra scepter and entered the Grand Hall. He prostrated to His Holiness Dorje Chang Buddha IIIas he spoke these words with utter sincerity, “I, disciple Wangzha, prostrate myself before the great Namo Dorje Chang Buddha III!” With his back bent and head bowed, He slowly came in front of His Holiness the Buddha. His Holiness the Buddha placed His hand on the Shangzun’s head. Afterwards, the Shangzun retreated to the side and ascended to His seat. He addressed the congregation, “Buddhist disciples, I’m very happy to see you here today. I’m happy because you have the karmic affinity in this lifetime to meet Namo Dorje Chang Buddha III. Thus, you’ll be able to learn the authentic Buddha Dharma, the unaltered and pristine Dharma. Because of this, you will be able to attain accomplishment within this lifetime. So of course, I’m very happy.”

 

Wangzha Shangzun blessed everyone in the congregation by placing His hand on each of their heads before He left. This went on until very late at night.

 

After the Shangzun left, Buddhist disciples were unable to hold back their curiosity about the 1,000 jin Vajra scepter. Many came forward to try lifting it. A body-builder and weight-lifter also gave it a try. Certainly, it is obvious that no matter how much strength they exerted, they were unable to lift it, and everyone shook their head when they resume standing. They were not even able to move it, not to say lift it. Two people tried to jointly lift one end, but the Vajra scepter did not move a bit. No wonder Shangzun is called the Venerable King of Extraordinary Strength.

 

Kankun Rinpoche, the attendant of Wangzha Shangzun, said, “On this planet earth, among all Dharma kings and rinpoches, you cannot find anyone who can lift the temple-barrier Vajra scepter. There are no temple-barrier Vajra scepters in front of their Grand Buddha Halls because this is a sharp weapon that exposes the nature of ordinary people. If they are not truly great holy people, do they dare to place a temple-barrier Vajra scepter in front of their Buddha Halls? Why? The reason is simple. True Buddha-Dharma has already become extinct. What people have learned are fragmented empty theories. No matter how reputable some of the Dharma kings or rinpoches are, or how high their status may be, their physical bodies are essentially sickly and weak. How can they have any holy qualities in their bodies? How could they have a Vajra body developed from true Buddha-Dharma? The only place to witness true realization power is right here where Namo Dorje Chang Buddha III is. Only Wangzha Shangzun, a close disciple of H.H. Dorje Chang Buddha III, has truly attained realization powers manifested from the authentic Dharma of the Tathagatas. I dare say some of those Tibetan Dharma Kings who brag about their lineages and talk empty theories are very pitiful. They do all sorts of useless things to fool amateurs. Even though they pose to look energetic when ascending to the Dharma dais, their bodies are weak and sickly. They are tormented by their illnesses yet they continue to make up empty lies, and even fabricate false Buddha-Dharma. Since cultivators do not look for facts and only listen to empty talk, it is not surprising that they are being swindled! This is precisely the Dharma-ending age that Shakyamuni Buddha talked about where the demons prevail, Buddha-Dharma declines, and practitioners are often harmed. To cover up the fact that they are by nature ordinary people, some Dharma kings or rinpoches might say, ‘Our lineage places no emphasis on that!’ I am saying you can only deceive idiots. Whether or not you place emphasis on that, if you claim that you are a holy person and you have transcended the ordinary to become holy, why doesn’t your body have the great strength of a holy person? The undeniable facts are that you have no physical strength and your physical body is weak and sickly. Isn’t that true? If you disagree, show everyone that you can pick up the temple-barrier Vajra scepter! Just as with the Five Vidyas. Many people pretend to have Five Vidyas, but ultimately, where are their Five Vidyas? Can they show their Vidyas one by one? What level of accomplishment do they have in their Vidyas? They have nothing! Shakyamuni Buddha stipulated that a Bodhisattva must have Five Vidyas, yet you are deficient in the Five Vidyas, and without any level of accomplishment. You are clearly not a great Bodhisattva. By claiming to be a Bodhisattva, you are going against the teachings of Shakyamuni Buddha. You are simply an ordinary person and not a Bodhisattva at all!”

1 Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary
2 Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary PDF
3 Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary
4 Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary
5 Wangzha Shangzun Truly Transcends the Ordinary
發表於 H.H. Dorje Chang Buddha III

World Buddhism Conference Announces H.H. Dorje Chang Buddha III Has Come to the World

world buddhism conference announces h.h. dorje chang buddha iii has come to the world

 

 

 

World Buddhism Conference Announces H.H. Dorje Chang Buddha III Has Come to the World

 

歡迎訂閱此頻道 Welcome to subscribe this channel~ https://www.youtube.com/channel/UCqD8…

 

More related Information at: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii….

 

#DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #HHDorjeChangBuddhaIII #Dharma #Buddhism #conference

發表於 H.H. Dorje Chang Buddha III

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III. The 2011 Hong Kong Conference of Buddhism.

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III. The 2011 Hong Kong Conference of Buddhism

 

 

 

 

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III. The 2011 Hong Kong Conference of Buddhism Attended by Masters of Dharma-Listening Sessions from all over the World

 

More related Information at: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii….

https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii….

 

Link: https://greatprajna.org/2018/12/23/homage-to-h-h-dorje-chang-buddha-iii-the-2011-hong-kong-conference-of-buddhism/

 

#DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #HHDorjeChangBuddhaIII #Dharma #Buddhism #conference

 

 

發表於 Experience and Benefits Sharing

A True Story: 100,000 Prostrations by a One-Armed Person who Learns and Practices the True Dharma of the Tathagata from H.H. Dorje Chang Buddha III.

TrueStory- 100000 Prostration

A True Story: 100,000 Prostrations by a One-Armed Person who Learns and Practices the True Dharma of the Tathagata from H.H. Dorje Chang Buddha III.

I was a factory worker in the past. In 1993, a co-worker had to go home to help plant his family’s wheat crop. His leave request was not approved by the shift leader. So, I went to cover him.

When looking at his work in the past, I thought I should be able to do it. In reality, it was not that simple. I was not skillful in operating the machine. The machine pulled my right hand in. When I dragged the arm out, I had no flesh in my hand and arm, only a long, bare bone left.

The doctor at the hospital took a look and told me that I must have amputation. The upper arm bone was fractured; however, he could reconnect it back.

When I slowly woke up from the surgery, I saw that my entire right arm…, my right arm was like, so short , only 5, 6 cm long.

Actually, the doctor had told me very clearly before the surgery that the amputation would only be limited to my hand. This is just not fair at all. I was furious. How could he be a doctor? What medical ethics did he have?

I cried my heart out at that time. I got very upset. I did not even want to go out of my room. I got a room from the company. I didn’t go out at all and felt that it would be embarrassed to go out and see people. Why do I get such bad luck?

一個獨臂者的十萬個大禮拜-1

I was depressed all day long and also could not get along with my wife. I would smash bowls or chopsticks whenever things didn’t go my way. That happened a lot. When I popped open a bottle of white wine, I would have a big, long gulp. In one morning, I could almost finish a bottle with only a few drops left. I buried myself in the alcohol at home. Once I am drunk, I lose my temper. I almost had a mental breakdown and lost confidence in my life.

It started out from doing a favor, to help out my co-worker. How did it make me to become a handicapped person? How could such a thing happen to me? Even the hospital mistreated me in that way. The whole society did not treat me fairly. I also didn’t see justice from the Heavenly God…….

One day, my daughter told me: “Father, I will take you to a Buddhist center. Go learn Buddhism. Buddhism will be good for you, and for our family. Chant “Namo H.H. Dorje Chang Buddha III!”

一個獨臂者的十萬個大禮拜-2

“What did you tell me to chant?”I said, “I have only heard about Amitabha Buddha. Why didn’t I know about H.H. Dorje Chang Buddha III?”

Starting from that day,I would head to the Buddhist center and then listened to the Dharma discourses every day.I started to learn Buddhism at the Buddhist center. I listened to the discourse on the Law of Cause and Effect. I listened to many pre-recorded dharma discourses, such as The Dharma to Cut Off the Twenty Worldly Emotions, etc.

Eventually I understood that everything is a result of the Law of Cause and Effect.

I listened to The Dharma to Cut Off the Twenty Worldly Emotions a few more times. I also listened more times to the discourse on the Law of Cause and Effect.

I gradually realized that the loss of my right arm was not without a cause. Whether in my past lifetimes or in this lifetime, I have harmed so many living beings. This bit of suffering is what I deserve. When I took the lives of other living beings in the past, I caused them sufferings.

Through the learning, I slowly understood the truth about the Law of Cause and Effect. The hatred in my mind also gradually vanished.

Every day I did prostrations and listened to the dharma at the Buddhist center. I then made a resolve.

一個獨臂者的十萬個大禮拜-3

Since I have learned and understood the truth of the Law of Cause and Effect, I will now repent to all the living beings I have killed or harmed. I will repent to them. With the utmost respect, in front of the Buddhas and Bodhisattvas, I will repent with my most pious heart.

I will do 100,000 prostrations for repentance. In less than four months, I completed 100,000 prostrations. H.H. Dorje Chang Buddha III told us, only cultivation can transform the Law of Cause and Effect.

一個獨臂者的十萬個大禮拜

The retribution I am receiving right now is caused by what I have done in many lifetimes and eons ago. From now on, I will follow and learn from H.H. Dorje Chang Buddha III and cultivate myself.

As long as I plant good causes. I will definitely get good fruition in the future. I am determined to follow and learn from the Buddha and cultivate myself until I attain accomplishment.

 

A True Story: 100,000 Prostrations by a One-Armed Person who Learns and Practices the True Dharma of the Tathagata from H.H. Dorje Chang Buddha III.

 

Get more info at https://greatprajna.org/2018/12/11/a-true-story-100000-prostrations-by-a-one-armed-person-who-learns-and-practices-the-true-dharma-of-the-tathagata-from-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

 

Link: https://youtu.be/MzpD5u_zBh4

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #Prostration #OneArmedMan #Dharma

發表於 Forwarded Article

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

 

比较English

Please see below the answer of whose work is the best among

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III

 

I have spent more than 60 years of my professional life in the field of painting. During the many decades of practice and experiences, I have come to know many famous painters. That is especially the case since I became the Head Consultant for authenticating paintings and calligraphy at the National Museum of China in Beijing. As an appraiser and authentication officer of paintings and calligraphy, the bulk of my work is to verify the authenticity of Eastern and Western paintings. I have reviewed tens of thousands of famous paintings, especially the rare and precious works of the maestro Vincent van Gogh of the Netherlands, and those of the champion of Eastern paintings, Qi Baishi of China.

Both Van Gogh and Qi Baishi were great world-renowned masters in art. One represented the apex of Western art and the other was a master of an extreme class in the field of Eastern paintings. Both artists had drawn from the essence of the classical traditions of their respective cultures. They created new styles of art and new ways of seeing the universe. They broke new grounds and became pioneers of new eras, each becoming a creative guru of his time, developing a distinct style of his own and leading new trends that inspired later generations. Their works reflect the different essences of the Eastern and Western traditions. To what extent can their works influence the artistic civilization of the world? What kind of artistry did they achieve that made them upright monuments in art history and admired by so many people?

Some art critics compared the works of Van Gogh and Qi Baishi to see which of them reached a higher level of accomplishment. They concluded that both have their own merit, both are undefeated champions in the art and both reached the pinnacle of artistry. Recently, some art critics also brought up the oil painting Sunflowers and the ink-wash painting Sunflowers, both created by H.H. Dorje Chang Buddha III, and gave them rave reviews. They went on to compare the works by Vincent van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, trying to establish which of the three artists is the champion of the champions. The result of comparing the works by Van Gogh, Qi Baishi and H.H Dorje Chang Buddha III is tremendously inspiring.

Ever since the Renaissance, Western artists had placed emphases on rational analysis and the realist portrayal of forms. They used light, texture and details to present the realistic, three-dimensional perspective. A few centuries later, Van Gogh rejected the monotony of such use of light and shadow and the realistic portrayal of figures.  He pioneered the movement of impressionism that suited him well by applying a mix of colorful, brilliant, splendid and vigorous brushstrokes. He became a great master of his time and his name was forever etched onto the monument of Western civilization and art.

Whenever people think of Van Gogh, they think of his unique character, the sparkles in his eyes that emit lightning, his vigor and his incessant pursuit of inspiration in art without any regard to external hardships. Van Gogh was an artist by birth. He was of exceptional confidence and was somewhat neurotic. Having such traits, he pursued the art that he loved without any reservation or hesitation. He loved his works and regarded everything else with disdain. He preferred to be a loner in the world and did not care to make acquaintance of other painters of his time. His works are full of luminous colors, the brushstrokes are like rising winds and racing clouds in the sky. In his art, he depicted pasture, figures, flowers and other subject matters with brisk colors. Every brushstroke was transformed from his inner emotions. Such emotions were fully and colorfully captured in his Self-Portrait as well as in the transcendental Sunflowers that he painted. These works contain an animated spirit that is deeply moving.

From Van Gogh’s artistic spirit and intent, we can detect that he was profoundly knowledgeable about Chinese ink-wash paintings. Precisely because of this, while depicting forms and applying colors, he employed the skills of using the center tip of the brush and parallel brushstrokes. His Still Life with Bible was created with parallel brushstrokes. In his Self-Portrait, he portrayed his face filled with lines and plaques that are extraordinary. It is not hard for us to discover that he drew inspirations from the substance and essence of Chinese painting in those brushstrokes. That is why Van Gogh is such a distinguished, unparalleled artist of his time and his works are superior to those by the other Western oil painters such as Cezanne, Gauguin or Picasso of the same era.

Van Gogh’s artistic style was closely linked not only to Chinese civilization in the East, but also to the classical Renaissance art, Pointillism, German Expressionism, and Impressionism in the West. Toward the end of his life, he came into oneness with the universe and immersed himself in a carefree state of mind to “follow wherever nature might lead.” As such, he was no longer aware of his own existence. In his mind, there was only the art and the universe. “Following where the nature may lead” is the essence of the ideology of the Chinese philosopher Laozi. Van Gogh cut off his ear with a knife. He lost himself completely in painting. That was his unspoken resentment and rejection of the unfair treatment imposed on him by the society.

Qi Baishi was profoundly knowledgeable about impressionist, fauvist, and realist paintings. By adopting the essence of Western painting and incorporating the traditional spirit of Eastern art, he developed his unique style and became the master of Chinese painting of the twentieth century. His brushstrokes were solid and poised, evincing a sense of power that went all the way through the paper. Using sheep-hair brushes, he elicited calligraphic skills to create his paintings. Qi Baishi’s lines are bold and robust, embodying a forceful spirit that can move mountains. At the same time, these lines are flexible, sturdy and round, with similar qualities to the lines of wire-drawing. His compositions emerged naturally from the spontaneous movement of the brushes. Such compositions are accompanied by vigorous calligraphy resembling the strength, power and fluidity of stone inscriptions.

The artistic concept of spontaneously “following where nature may lead” is precisely derived from Laozi’s philosophy and the artistic civilization of the Chinese ethnicity. Qi Baishi favored the use of white space in his paintings. The white space in black-and-white Chinese ink-wash paintings is considered a solid color. Ink can be differentiated in nine shades (or five shades according to ancient Chinese text.) That is to say, the white of the paper per se and the black of the ink are all considered as colors. There is a sense of meticulous precision in the artworks by Qi Baishi. He depicted insects such as grasshoppers, mantises and butterflies in meticulous and vividly colorful ways. In some of his artworks, the artist was able to express his ideas by putting down just a few brushstrokes without any conscious intent, while arriving at a state of oblivion of his own existence.  Anything depicted by his brushes was vivid and vibrant, with the subject matter coming alive on the paper. There is an aura that moves our heart and soul. All in all, Qi Baishi’s paintings were executed with a confident brushwork that naturally achieved a kind of childlike charm.

Recently, some people compared the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III to see whose works are more superior and outstanding, or will have a broader and more far-reaching influence on later generations. I have viewed quite a lot of the artworks by Van Gogh, Qi Baishi and H.H. Dorje Chang Buddha III. I started the study and appreciation of the paintings by Qi Baishi under the enlightening guidance of my teacher when I was 9, and when I was 14, I began to study and appreciate the works by Van Gogh. It has since been several decades!

At the same time, since I have admired the art of H.H. Dorje Chang Buddha III for a long time, to satisfy my desire and wishes I flew from New York to San Francisco to visit the International Art Museum of America, and to Los Angeles to visit the H.H. Dorje Chang Buddha III Cultural and Art Museum in order to see their collections. I was profoundly impressed by the architecture of both museums which is grand and dignified. Both museums have a collection of the authentic works by H.H. Dorje Chang Buddha III. There are various artworks that are created with different kinds of material. Some are bold and forthright, some are charmingly meticulous and astounding. The oeuvre is not made up of just one single style.

Yet, the only artwork that was not available for viewing is the Sunflowers painted by H.H Dorje Chang Buddha III. When I hear that some art critics are comparing the works by Van Gogh and Qi Baishi with the works by H.H. Dorje Chang Buddha III, I naturally feel, from my experience of having studied the works by Van Gogh and Qi Baishi for a number of decades, that although their artistry are similar in levels, it is possible to say who is the best if we are just to compare the sunflowers painted by the three artists, when we include in the compositions, colors, brushwork, lines, vitality, spirit and so on. With all these elements in consideration, it is possible to do the comparison and conclude who painted the best, or in other words, whose works can bring the most joy and delight to people, or whose art will be most influential to the philosophy, artistic concept and entire civilization of this world.

Therefore, without any ambiguity, we concluded. In terms of character and morality, Van Gogh would be the last of the three. In terms of level of skills, Qi Baishi would also be ahead of Van Gogh, who is, however, already the cream of the crop in western civilization. Being the Buddha living in the current century, H.H. Dorje Chang Buddha III saves living beings with great loving compassion. He is not embodied in an ordinary being. Needless to say, the level of cultivation of the Buddha is superior to that of Van Gogh and Qi Baishi. In terms of creativity and painting skills, how can any ordinary being even hold a candle to the Buddha? In this way, the comparison result is immediately determined.

When those art critics carried out the detailed research of the Sunflowers by Van Gogh and Qi Baishi as well as H.H. Dorje Chang Buddha III, they copied the artworks by all three artists. After copying the works by Van Gogh and Qi Baishi, they felt deeply that through hands-on practice, they indeed gained more understanding of their works. It would not be easy but not so difficult either for one to really reach their artistic level. As for the Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III, they found it rather difficult to copy.  Even though they tried many times, they had a hard time just copying the form, let alone the spirit.

The Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III clearly show the artist’s solid foundation and prolific skills in the Eastern and Western painting traditions. They comprise the essences in both traditions and display a brushwork, sentiment and colors that are one of a kind. The color tones and brushstrokes are rich, dense, soothing and elegant. Lively brushwork paints an animated charm that is whole, evincing a miraculous and expansive spirit and aura as well as a strong vitality. As for the Sunflowers oil painting in which H.H. Dorje Chang Buddha III depicted some flowers inside a vase, the artistry is extraordinary and full of variations; the composition is simple yet abstruse. The flowers are natural and gracious, such that they give an impression of unpredictability, reaching a state of oneness with the universe and emanating a sharp animated spirit.

 

The ink-wash painting Sunflowers by H.H. Dorje Chang Buddha III has an uninhibited, natural, and spontaneous brushwork that is dense, bold, and robust, but also elegant and agile. It exhibits a charm that is like stone and bronze inscriptions. Overall, the whole painting manifests a harmonious and moving imagery, naturally emanating a lively vivaciousness and a carefree, spirited aura.

In comparing the works by Van Gogh of the Western civilization, Qi Baishi of the Eastern culture, and H.H. Dorje Chang Buddha III, we can see the artists are distinguished in their unique own ways owing to their different cultures. However, only the artist who can continue to influence the world two to three hundred years from now will be the everlasting monument.  There is a saying, “Talents emerge in every era and they all will each have 500 years of fame!”  For people of the present day, the one whose work you like the best would be the one that is the most extraordinary!

Please see the contrast of six paintings below:

 

Sunflowers by Van Gogh (1)Sunflowers by Van Gogh (1)

 

Sunflowers by Van Gogh (2)Sunflowers by Van Gogh (2)

 

Sunflowers by Qi Baishi (1)Sunflowers by Qi Baishi (1)

 

Sunflowers by Qi Baishi (2)Sunflowers by Qi Baishi (2)

 

Ink-wash Painting Sunflowers byInk-wash Painting Sunflowers by
H.H. Dorje Chang Buddha III

 

*temp*Oil Painting Sunflowers by
H.H. Dorje Chang Buddha III

 

 

Jiguang Lin

October 26, 2018

 

时间: 11/11/2018

Vincent van Gogh, Qi Baishi, and H.H. Dorje Chang Buddha III Compared. Whose Artwork is the Best?

 

Link:https://greatprajna.org/2018/11/22/vincent-van-gogh-qi-baishi-and-h-h-dorje-chang-buddha-iii-compared-whose-artwork-is-the-best/

 

#DorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha