發表於 心得分享

可怕的所知障

可怕的所知障

可怕的所知障

 

一次漫谈中,无意间谈到一些以前看过的科学报道,比如关于地球上是否存在蓝色人种啦,飞机突然间消失,几十年后再度出现之类的相关话题,突然师父问我:“你说的那些报道都是真实的吗?”我一下子愣住了,说实在话,我竟然真的从未怀疑这些奇谈怪论的真实性,而且更可怕的是,我曾经跟学生们分享过很多这种类型的所谓科学报道。就是因为天真地相信所谓的权威,一味地迷信科学家们得出的“真理”,如此固化的认知方式束缚了自己对真相的探究,单纯地满足于书本的知识、专家得出的研究结论……

这就典型的犯了所知障!!什么叫所知障呢?就是把自己所学到的东西,见来的,听来的,家里共同商榷定了的和外界书本上所得到的,拿来作为真理,成为自己的障碍,紧紧把住不放。所知障实在太可怕了,而曾经的我竟然给学生们传递了这么多真实性存疑的信息,实在是太可恶了,这不明摆着误人子弟嘛!

这还不是最可怕的,可怕的是作为佛弟子,满口违背经教的语言,甚至著书立说中,到处充斥其“满纸荒唐言,拳拳灭法心。”这些人无不是所知障的牵引之下不知不觉中,一步步走向痛苦的悬崖。

此举一例,H.H.第三世多杰羌佛的法音《所知障是堕落的种子,把持将在无常中失掉一切幸福》中提到妖僧印顺对神通的看法,妖僧竟然说释迦牟尼佛根本不讲究神通,经藏中的神通是后来弟子们为了嘉奖佛陀而编造的??!!严重诽谤释迦牟尼佛,诽谤十方诸佛菩萨!!!这还不是个别现象!自从开始恭闻H.H.第三世多杰羌佛的法音之后,我接触过不少法师,每每说到了生脱死是否必须有证量、有神通本事等等话题时,这些法师们几乎千篇一律地跳起来,义正言辞、理直气壮地反对,好像神通是什么可怕的妖魔鬼怪,是什么不可说的禁忌,仿佛一旦和神通扯上关系是何等恐怖,简直玷污了他们神圣的修行。我实在难以理解,只有暗自叹息。

到底“神通”是如何定义的?《多杰羌佛第三世》宝书中写道:“神通不是主不主张的概念,而是成就者各个皆具备的,它是修行证量的表显,是修行过程中的现象,但不是成就解脱的目的,是行持中必然副产物的涌现。凡解脱道的佛法中,副产物神通现象是自然存在的,执着副产物为目的,则是外道神通,游戏于副产物为幻化,则是佛法正见神通。释迦佛陀显神通又反神通,是为不同因缘之说法。佛陀对上乘根器者说神通为游戏三昧,不可思议证量的享受,如《法华经》、《杂阿含经》等所鉴;对下等根器行人说,不执神通是为了得证空性为目标,如《楞严经》所说。”“是否正规佛法不讲神通?那为什么大教主释迦佛陀处处显神通?就是报化最后一刻也大显神通?哪一个狂徒妖人敢说释迦佛不是正规佛法?试想如果作为一个大成就者,什么证境现象都没有,这与不学佛的普通人有什么差别呢?”

如果让他们翻开看看宝书《多杰羌佛第三世》,看看公开展现H.H.第三世多杰羌佛的部分证量,岂不是要吓死他们?!什么叫做真正的顶首巨圣,什么叫做真正的“显密圆通,妙谙五明”,看看列出来的三十大类的成就,看看佛降甘露、看看拙火生高温煮沸开水……那些反对神通,自诩正派的妖人、凡夫能及其万分之一的吗?们这些人敢说“在宇宙间没有回答不了的问题”吗?

这些人就是犯了所知障,自己所知道、所了解的知识、见地、实相本事成了障碍,把已知的知识拿去对治外来知识,认为己所修学的是最好的、最正确的、最正宗的佛教,所以就固步自封,闭门造车,胡乱言论,自误误他。

帕母在《入法门论》中说:“为人说法者,首必求己正,己之非正,言即非正,违佛圣意,不得解脱。”犯了所知障是很可怕的,它会让我们志向颠倒,一生的光阴如此短暂,如果作为普通的佛教徒不假思索,轻信了此等妖僧的邪恶言说,犯所知障,一生全毁,正如羌佛所言:“在不正的知见里,很快混老混死。”如果犯了所知障,我们可能因此失去了生脱死的机缘,错失珍贵的暇满人身。

那么,如何不犯所知障?H.H.第三世多杰羌佛在《学佛》中讲到蒋介石的儿子,台湾的著名将军蒋纬国,曾经作为很多西方的传教士的导师,直到老年时还拜到羌佛门下,把他在印度菩提迦耶,佛陀成道的菩提树下得到的珍贵菩提叶供养佛陀。蒋纬国作为异教徒,而且是异教徒中佼佼的领导者,能放下自己原先的信仰,学习如来正法,真是稀有难得!其根源还是在于不犯所知障,这就为修行道路中的我们树立了榜样。

羌佛说,你得来的绝对不能是唯一真理,也许是邪见、劣理,糊涂错论,至少是愚见!因此不能犯所知障,犯了所知障就会堕落。其实所知障完全可以不要它,立刻把它灭掉。无论你懂得什么,不要以为那是不灭的真谛,这时应该马上放下来,看看真正的真理在那里,把知道的知识放下来,可以再看看其他的,不好的就丢开,好的就学习。看看其他东西,你会明白,自己走错了很多路,顿然解脱出来,这才真正的开智慧,得解脱。因为只有放下所知障,才能真正的获得了生脱死的真谛。只有不犯所知障,才能真正的开智慧,在无常的道路上,不失掉解脱的因缘,真正获得幸福。

 

—-月圆天心(正捷)

2017年6月9日

 

此文章鏈接:

https://greatprajna.org/2017/07/09/%E5%8F%AF%E6%80%95%E7%9A%84%E6%89%80%E7%9F%A5%E9%9A%9C/

 

第三世多杰羌佛藝術 第三世多杰羌佛正法 第三世多杰羌佛返老回春 第三世多杰羌佛獲世界和平獎 第三世多杰羌佛法音 第三世多杰羌佛佛法第三世多杰羌佛辦公室 #心得分享

發表於 Experience and Benefits Sharing

A Holy Feat After 15 Minutes

A Holy Feat After 15 Minutes

 

A Holy Feat After 15 Minutes

 

“I have mentioned this question to you already. Have you figured it out yet?  Intubation? Yes? He is going through extreme pain.  Just let him go. Once the tube is inserted, most likely we won’t be able to take it off.  Leave alone that now five minutes have already passed since his last breath. Even if we intubate him now and save his life back, he might suffer from serious brain damage. So, just let him go so he will not suffer any longer." The words of the doctor still lingered in my ears.

 

To be rational, I know that I should just take the doctor’s advice, but emotionally I cannot cut off my love for my husband.  All these happened too quickly.  Even though the shadow of the terminal stage of bile duct cancer has cast over us since seven months ago and therefore declared the impermanence of the human life.  He has survived the potential deadly septicemia, which was triggered by abnormally low blood pressure.  How can he now die from a suffocation caused by nose bleeding? I cannot accept the fact and I will not know how to face and tell my in-laws.  As I fought for my views with the doctors, 15 minutes after my husband stopped breathing, I pushed the medical team to go for the intubation and then miraculously my husband’s heart was beating again and was next rushed from oncology ward to intensive care unit for further observation.

 

Yes, his heart has started beating, but how meaningful is it with the whites of his eyes turned up and wax-yellowish color on his face?  This kind of struggle seems meaningless and is as his last way to be with those alive.  “Just wait for the in-laws who live in the south.  Just wait for the families and friends to come and say goodbye and see him for the last time," said the doctor nicely to me.  He kept reminded me that the so-called miracle is a fact that does not exist.  He advised me to turn off the life support machine after everyone has come to see him the last time.  “Be considerate to your husband.  Do not torture his body and soul anymore.  Let him go. Let everything go freely.  Send your blessings to him.  This is the most important and best thing you can do for your husband."  The doctor’s words may be right, but my wish to talk to my husband is so strong.  I know that his passing will free him from the suffering and pains from the metastasis of the cancer to the bones.  But, he is still so young. His parents who are still alive still have great expectations of him.  How can I agree to pull out the tube? I cannot accept the fact that my husband is soon to leave us.  I can only hang on firmly to my belief.  My body was wailing on a verge of collapse, but I kept in my mind strongly the image of the most respected and holy Namo H.H. Dorje Chang Buddha III.  Master, whom I rely on, please empower my husband with your Buddha power.  Let him come back awake to me. If he cannot be conscious and come back to me due to the karma as a result of the Law of the Cause and Effect, please take him and help him to gain rebirth in the Western Paradise of the Ultimate Bliss of Amitabha Buddha.  Liberate him from the sufferings in the cycles of reincarnations. This is my most sincere begging and beseeching.

 

Ignoring all others’ advice, I went to the altar room and listened to the Dharma expounded by Pamu on my knees and in my merits transference, I sincerely prayed and begged H.H. Dorje Chang Buddha III.  That night, I vaguely seemed to hear the questions from Pamu:  Should he come back? Or not?  She asked them a couple of times.  All right, then he should.  Pamu’s firm but gentle words appeared in the morning in my confused sleep state.  Maybe that was just a dream at night due to my thoughts at day time.  I did not pay much attention to it and went back to the altar room to listen respectfully to the Dharma again.  I beseeched spiritual calmness and waited for the time when I am able to visit my husband in the ICU.

 

He has been in the coma for 48 hours.  In addition to that, he has gone through 15 minutes of emergency rescue.  Even if a miracle does happen, his consciousness will definitely not be clear.  You must be ready for it.  If unfortunately, the tube will be pulled out, you need to be physically fit to take care of the funeral.  Eat something. Do not grieve too much.  Your two daughters still need your care.  They are still young.  You must take good care of yourself.  My friends’ concerns make sense.  The main supporter of the household may be gone now, but I cannot be the same.  My two understanding daughters have been supporting me and hugging me from the moment they learned that their Father has been intubated.  They have been staying next to me without shedding any tears.  They are really the most precious gifts sent to me by the Buddhas and Bodhisattvas.  Looking at how strong they have been, I felt so ashamed at my weakness and wailing.  I wiped off my tears and told myself not to cry anymore.  I told my daughters not to worry anymore.  They should feel free to express their pains from losing their family member.

 

“Dad, I’m here." as my older daughter called out to her father, my husband opened his eyes.  He looked at her with a look that we are so familiar with.  Is he conscious? I hesitated.  My husband who has been in a coma for 48 hours miraculously opened his eyes, I was thrilled and asked, “Do… you remember us? Do you understand our words?"   My husband closed and opened his eyes to express himself.  My god!  He remembers us.  His consciousness is clear.

 

“He has been conscious since the morning.  His mind is clear and he is able to raise his hand, shake or nod his head to express himself."  After the nurse saw our excitement, she described to us the miraculous moment of his waking.

 

I thank all Buddhas and Bodhisattvas in the ten directions.  I thank Namo H.H. Dorje Chang Buddha III.  I also thank Awang Norbu Pamu.  So, the dream state in the morning was true and not false.  The merits accrued from listening to Buddha Dharma is true and not false and miraculous.  I am grateful.  I thank all my family and friends and their blessings.  After going through 15 minutes of stopped breathing, my husband miraculously woke up and his consciousness was clear.  Even though now he still has to go through therapies to practice breathing on his own, and he is still not free from all pains, I now am able to see my husband at a set time and cheer him up.  My heart is full of gratitude.

 

To be able to experience such miraculous happiness, I firmly believe that it is a result of the empowerment from the Buddha power of Namo H.H. Dorje Chang Buddha III and merits from listening to the Dharma.  So grateful!

 

Buddhist Disciple Ling with gratitude with my palms together

 

Link: https://greatprajna.org/2017/07/08/a-holy-feat-after-15-minutes/

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #Bodhisattva #Dharma #Buddhism 

發表於 Art of H.H. Dorje Chang Buddha III

Admiration for the Chinese Paintings of H.H. Dorje Chang Buddha III

Admiration for the Chinese Paintings of

Admiration for the Chinese Paintings of

H.H. Dorje Chang Buddha III

 

H.H. Dorje Chang Buddha III is the only unprecedented Master of Arts in the world. The accomplishments and contribution of H.H. Dorje Chang Buddha III can be found in many areas. Ever since the history of Buddhism in the world, no Buddhist figure has excelled H.H. Dorje Chang Buddha III in the mastery of the Five Vidyas. For example, in the art of painting, the Chinese paintings or western oil paintings by H.H. Dorje Chang Buddha III all have reached apex. The art Works of H.H. Dorje Chang Buddha III fall into many subject matters including figures, landscape, flowers, birds, fish, or insects and various techniques such as meticulous painting, freehand brushwork, splash-ink style, or heavy colors. In all these areas, His Holiness has demonstrated high, magnificent nobility, transcendental character and perfection in art. H. H. Dorje Chang Buddha III is a true top Master of Art who lives to his name in the world.

 

 

Link:http://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/admiration-for-the-chinese-paintings-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #Buddhist #Art #peace #Dharma #Buddhism

發表於 美國舊金山華藏寺 Hua Zang Si in San Francisco

聖僧高人為什麼拜年輕人為師? -KTSF 26 台「與濼漫談」

KTSF26 聖僧高人為什麼拜年輕人為師

 

 

「H.H.第三世多杰羌佛系列報導」

聖僧高人為什麼禮拜年輕人?

 

2017年6月8日【中時電子報綜合報導】

近日佛教各界廣為傳播著一批珍貴錄影帶。視頻的出現不僅颳起一陣旋風,更點燃廣泛討論。討論點有三:其一、箇中人物皆是佛門泰斗,在顯乘、在密乘,他們可說為近代中國佛教史上留下了重要的扉頁。其二、他們皈依的都是同一人。其三、他們的年紀都遠大於所皈依的對象。

錄影帶中,這些有著尊貴銜頭的人物,對於近代中國佛教史上佔有舉足輕重地位,包括:

1.蓮花生大師的親承弟子、觀音法大成就者、密乘四大派教主、西藏歷史上的醫藥之父,橋梁之父、戲劇之父——唐東嘉波大菩薩

2.峨眉山金頂第十三代祖師、實證肉身不壞——普觀長老

3.阿彌陀佛道場,「霧中之叢林,禪教之總持」之接王亭寺住持、能調伏走獸、能傾聽天人講話、曾於死後復活——果章長老

4.曾提前三個月跟玉皇大帝協商天氣,工地總工程師將其每日之預報均寫在食堂,與眾觀鑒,果然,三個月內的陰晴雨雪,分秒不差。更曾在一公里之外,隨手一舉將兩人合抱的大樹樹幹劈開——永定法師

5.江西馬祖道場龍居寺的方丈,曾將乾枯三十餘年的的大銀杏樹,灑上菩提聖水,銀杏樹枯木重生,依然復活。1992年到緬甸去迎請佛像,到達的前一晚,緬甸全國上下人等突然夜夢通慧大和尚即是金身羅漢即將駕臨緬甸,翌日全國上下人山人海地來供養大和尚,在小乘中,他們稱羅漢猶如稱妙覺菩薩——通慧法師

6.趙樸初口中一位不可多得的高僧、能海法師嫡傳弟子,格魯派第二十九代衣缽傳人、門下弟子超過百萬——清定法師

7.一生弘揚觀音法門,號稱觀音老人、世界佛教僧伽會永久榮譽會長、觀音成道日圓寂後至今肉身不壞——悟明長老

8.噶舉西巴派法王,主持修復西巴寺,攝受漢藏兩地眾多弟子、證量顯赫,修法時的聖境瑞相甚多,獲虹身大成就——大西拉法王

9.持虛雲法師衣缽、香港竹林禪院住持、有「稀有難得的戒行開悟高僧」美譽——意昭法師

10.銜太虛法師之命入藏學佛、漢人格西第一名、一生著譯等身:《漢藏佛教之異同》、《恆河大手印》、《菩提道次第略論》、曾拜達賴喇嘛的上師為師,跟仲薩欽哲法王參學,學法逾七十年,受過灌頂上六百個,卻直言:這些經歷不如跟H.H.第三世多杰羌佛學一天法——洛桑珍珠大格西

11.中國象棋一代宗師、佛教大學者、西藏佛教協會秘書長、四川省佛教協會副會長——賈題韜居士

清定法師拜南無第三世多杰羌佛為師-2▲ 清定法師拜南無第三世多杰羌佛為師

 

南無第三世多杰羌佛的弟子-–-意昭老和尚、悟明長老、通慧大和尚、果章法師-3▲ 南無第三世多杰羌佛的弟子 – 意昭老和尚、悟明長老、通慧大和尚、果章法師

 

南無第三世多杰羌佛的弟子-–-普觀大和尚、永定法師-4▲南無第三世多杰羌佛的弟子 – 普觀大和尚、永定法師

 

南無第三世多杰羌佛的弟子-–-大西拉法王-5 南無第三世多杰羌佛的弟子 – 大西拉法王

 

將這些聖僧高人一字擺開,可以說佛門龍象,一時俱足。現實生活中,他們都是佛教叢林中的魁首人物,萬人禮敬的對象,在錄影帶中,卻顛倒過來,清楚地看到H.H.  第三世多杰羌佛高坐法臺,接受弟子拜師之禮,H.H.  第三世多杰羌佛成為他們禮拜的對象,是這些高僧大德們今生成就的唯一怙主。

 

當一代高僧,叢林法匠,巍巍之尊,佛弟子景仰的一代宗師們,一個個出現在錄像中,用著至敬之禮,兢兢之姿,緩緩走向一個俊朗少年面前,向其俯首時,這個不尋常的舉動,為廣大的學佛弟子拋下了震撼彈,引起了好奇!為什麼高僧們完全無視於年齡的差距?為什麼他們完全不惜各自宗匠之尊的面子呢?

 

原因很簡單,他們殷殷求法,乘願再來,只為了一個成就解脫的心願。

 

試想,以上簡述裡的高僧大德們,哪一位不是神通廣大,解行能人呢?哪一位不是在顯密二乘中,各自具有法脈傳承的資格或地位呢?又哪一位沒有展顯佛法成就聖量呢?經教滿腹、能伏走獸、肉身不壞、瑞相聖境、神異變化……,徹徹底底地實證功夫就展現在高僧大德的身上不是嗎?也正因如此,他們不才是真正具有證量本事,定境觀照力,能夠在茫茫業海中照見解脫明燈之所在的聖僧高人嗎?換言之,若不是真正的巨聖再來,佛菩薩降世,試問這些聖僧高人又如何委身屈就於一年輕人,願意拋下一切世間榮譽,依隨當時年輕的H.H.  第三世多杰羌佛修學,緊守佛陀的教誡行持呢?原來這些聖僧們早就具備了大智慧、大神通,他們都知道這位年輕人雖然歲數不大,卻是佛陀真身!

 

正如洛桑珍珠格西所說的:「當今世上誰能具有請佛降甘露,召請護法神隨到的功德呢?決無第二人。」高僧大德們不願人生空過,人身難得,佛法難追,解脫道難成,佛法之於這些高僧大德來說不是簡單空洞的佛學理論而已,不是虛有其表的傳承封號而已,他們深深明白:誰能夠真正展現無上的證量、三洲感應、顯密圓通、妙諳五明 的實證功夫,誰就代表如來正法之所在,所以他們願意俯首,俯首皈依於原始佛金剛總持多杰羌佛真身降世- H.H.第三世多杰羌佛。

 

珍貴視頻連結:

聖僧高人為什麼禮拜年輕人

唐東嘉波大菩薩拜南無第三世多杰羌佛為師

洛桑珍珠活佛、賈題韜居士、照海法師拜 南無第三世多杰羌佛為師

第一流的高僧大德長老方丈們拜南無羌佛為師峨嵋山金頂第十三代祖師普觀長老擺駕撞鐘迎接他的恩師南無第三世多杰羌佛到霧中山開化寺

資料來源:http://act.chinatimes.com/market/content.aspx?AdID=4134

 

本文章鏈接:http://hzsmails.org/2017/07/%E9%A0%82%E7%A6%AE%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B-%E8%81%96%E5%83%A7%E9%AB%98%E4%BA%BA%E7%82%BA%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%8B%9C%E5%B9%B4%E8%BC%95%E4%BA%BA%E7%82%BA%E5%B8%AB/

發表於 拉珍文集

上師與眾生是否平等

上師與眾生是否平等

上師與眾生是否平等

拉 珍

 

洪水林行人:

你好!

你的留言中所涉及的問題不止一個,所以我簡表回答,你會更清楚些。

原文:『頂禮聖者拉珍』

答:請你以後不要再稱呼我聖者,我只是一個行者,而且是最普通的行者。

原文:『我有一善根深,交情好之道友,他一直在正法門旁摸索無法進門,我想引他入門』

答:他因尚未入門,故不是你的道友,而是朋友。

原文:『有次交談中他因為對聖者上師法義一知半解,脫口而出,上師與眾生平等的,我默然,因這句話我心存顧慮他是否惡人,不敢接洽,是否違根本十四戒』

答:他不是你上師的弟子,不算違戒。你是否違戒,用十四根本戒條比對,犯了就是犯了,沒犯就是沒犯。上師與眾生既平等又不平等。勝義而言,所指平等是站在法性真如的立場。俗義而言,處在有為法層面是否平等,就要看該上師的修持證量了。若此上師沒有任何智慧證量,則與眾生平等,因都是未了生死而其類凡夫平等。若這上師是有證量的聖者,就絕不能將他與眾生平等看待,將聖者看作凡夫是邪見。

原文:『他有發現失言且未表態懺悔』

答:眾生不懂佛法正理,無明造罪,可以原諒。

原文:『你能教我應對這件事嗎?』

答:多多聽聞第三世多杰羌佛的法音,認真領會佛陀真意,悟了真理,實證諦相,融會貫通,你就能開膚智慧,自然明鑒。

原文:『或是給他一篇開示導入正見』

答:拉珍慚愧,還在學習中,一切以無上佛陀的教戒為準繩,應以接引他聽聞佛陀法音為最根本導化。但今天既然已說到這裡,拉珍便慚愧多講幾句供你參考。首先我們需要弄清『上師』的概念,上師中有聖者上師,有凡夫上師,還有妖魔上師。站在弟子的角度,對聖者上師必須恭敬虔誠,否則犯根本戒。而凡夫上師與凡夫弟子是平等的,因為都是沒有智慧證量的凡夫,這是兩凡相對的平等,即佛法修持意義上的平等。而在世俗諦上,凡夫上師與弟子也是不平等的,因為有備份倫理的關係,禮敬師長是修行人最起碼的道德,如同子女尊敬父母是一樣的道理。至於妖魔上師,弟子不僅不能平等看待,還必須儘快遠離,因為我們是佛的弟子,學的是佛法,這個上師已經入魔,教的是魔障之法,平等對待或禮敬對待都將與他一起入魔,因此必須與其劃清界限,另擇明師。離開妖魔上師而求學真正佛法,決定不犯十四根本戒。進一步來說,弟子依於菩提正見,更應盡力糾正教化妖魔上師棄絕魔障而入佛法正門,此舉不僅不犯戒,且功德無量,是符合佛陀法義的正確行持之道。

 

此文章鏈接:http://hzsmails.org/2017/07/%E9%A0%82%E7%A6%AE%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B-%E4%B8%8A%E5%B8%AB%E8%88%87%E7%9C%BE%E7%94%9F%E6%98%AF%E5%90%A6%E5%B9%B3%E7%AD%89/

美國舊金山華藏寺:www.huazangsi.org
美國舊金山華藏寺FACEBOOK PAGE: www.facebook.com/huazangsi

發表於 Dharma Assembly of Empowerment by Kuan Shi Yin Bodhisattva’s Mind of Great Compassion Experience and Benefits Sharing

“After attending that dharma assembly, I fell the warmth from my two feet and no longer need to use a hot-water bag to help me fall asleep. Even when I wake up at night, I would pleasantly find that my feet warm….”

After attending that dharma assembly, I fell the warmth from my two feet and no longer need to use a hot-water bag to help me fall asleep. Even when I wake up at night, I would pleasantl

 

“After attending that dharma assembly, I fell the warmth from my two feet and no longer need to use a hot-water bag to help me fall asleep. Even when I wake up at night, I would pleasantly find that my feet warm….”

 

In September 2016, I had the good fortune to attend the Dharma Assembly of Empowerment by Kuan Shi Yin Bodhisattva’s Great Compassion held at Hua Zang Si and received very magnificent benefits. I would like to take this opportunity to share my experience and feelings on that day with my fellow cultivators.

 

At the beginning of the dharma assembly, the presiding master told us to chant the mantra first. The rhythm of chanting was rather slow and the sound was very wonderful and beautiful. My feeling was completely different from my experience of the chanting I normally did.

 

After chanting for a short while, without knowing any reason, my father, my husband, and my two children suddenly appeared in my mind. The appearance of my father was especially clear. Sadness rose in me and tears streamed down through my face. I thought that they had not taken refuge in Buddhism and did not have the affinity to learn the true dharma of the Tathagata. That was the reason that I could not bear the sad feeling.

 

I stopped weeping and continue to chant. At that time, my grandparents from both my mother’s side, who have passed away and my father’s side as well as some other family members and relatives all appeared before my eyes. Though the view just flashed by me momentarily, I felt that I saw each of them clearly. I thought about the fact that some of them had not taken refuge while some others, though had taken refuge, were still not diligently making a good effort to learn and practice Buddha-dharma. Thinking that they would surely be in very miserable and lonely situations in the future, I could not suppress my sad mood and wept again.

 

Then I stopped weeping and continued to chant. Next, the faces of my father, husband, and children emerged before my eyes again. Every time I saw them, my heart was painfully pulled. I could not keep myself from weeping.

 

I once again stopped weeping and joined the chanting again. At this time, my ears clearly heard the voices of chanting the mantra from the crowd. However, my heart felt that I heard a voice of shouting for rescue. It sounded like a desperate yelling for help from someone who was completely surrounded by a situation of despair and horror. I had a very shocking feeling at the time. Clearly, this is the call for help from living beings, begging Buddhas and Bodhisattvas to rescue them! We are sincerely beseeching Buddhas and Bodhisattvas to save us and cross us over, to lead us to leave the abyss of pain and suffering in samsara forever! At this time, the sadness and bitterness in my heart were beyond description by words. Thus, I cried again with my face covered by tears.

 

After chanting the mantra, the dharma master announced that the dharma assembly would formally begin. I kept my body in a fixed posture and closed my eyes. I did my best to stay calm.

 

Very soon, the sound of patting came from behind. Also, people on my right side generated different kinds of sound. Someone before me was crying and fell to the ground. I sensed that she later moved to lie next to my feet (not sure whether she was actually lying down or not) and touched me a few times. I tried not to think about that. Shortly after that, she moved to behind me and started to pat the rear of my left foot and then my right foot. My right foot was hit with more power and more frequently. I dared not move myself at all and tried my best to keep my mind calm. However, I was still somewhat at a loss since I did not know what she might do to me next. When the patting stopped, I felt that she was still behind me. After a while, my right foot was again patted a few times. After that, she seemed to have left me. My eyes were always closed during this period. I dared not open my eyes.

 

My two arms felt more and more tired. I put my arms down twice and raised them again. After putting down my arms the last time, I felt that my neck began to rotate very slowly from right to left. After rotating two rounds, it went the opposite direction. At that time, I could not be sure whether this was an empowerment from Kuan Shi Yin Bodhisattva or a response made by myself due to being eager to receive empowerment.

 

Next, my both shoulders began to turn from the front to the back.

 

After that, I heard singing. I could not hear the words of singing clearly. At this time, my shoulders continued turning and the speed seemed to be faster.

 

Finally, I could hear clearly that the song was the Six Character Great Bright Mantra and “Namo Kuan Shi Yin Bodhisattva.” I first followed the singing with humming and then joined with my open voice. At this time, the movement of my two hands became bigger. My hands were swinging back and forth and left and right, as if doing a stretching exercise. However, all movements were spontaneous and beyond my own control.

 

At this time, I heard a fellow sister behind me speaking loudly in Cantonese. She seemed to be saying that we have committed lots of sins and evil deeds in the past and therefore we now must repent earnestly and so on.

 

My hands continued swinging. I followed the singing and joined from time to time. At this time, my hand movement changed and turned into a movement of dancing. That was the hand gesture in a Chinese classic dance. I was dancing to the singing. My heart was filled with the joy of the dharma. With a smile on my face and while singing lightly, I made all kinds of wonderful movement with my hands (At least I felt that my hand movement was very wonderful.). Totally without any control, I felt that all movements were so smooth, fluent, and natural. Though my eyes were always closed, my mind was very clear and very much open. I was clearly aware what gestures and movements were performed by my hands. However, the dancing and moving of my hands was not directed by my own mind.

 

My two hands kept waving and moving. However, when the master leading the dharma practice called out “Stop!”, my hands gradually moved to a position before my chest and stopped there.

 

After the perfect conclusion of the dharma assembly, the attending crowd went together to perform the ending practice of saving living beings from captivity. On the trip of driving back home, I unexpectedly noticed that my two feet were warm. This was something extraordinary to me. For quite a number of years, my two feet were rather cold. In particular, I must have a hot water bag prepared before going to bed. Otherwise I would not be able to fall asleep. Even if I went to sleep after having a hot bath or having my feet soaked in hot water, my feet would still be cold. Sometimes when I did not use a hot water bag, I would wake up at night with my feet being ice-cold. I could feel the chilly air from my bones and would even tremble. At that time, I had to have the hot-water bag ready immediately. After attending that dharma assembly, I fell the warmth from my two feet and no longer need to use a hot-water bag to help me fall asleep. Even when I wake up at night, I would pleasantly find that my feet warm.

 

I am grateful to the empowerment bestowed on me by the greatly loving and greatly compassionate Kuan Shi Yin Bodhisattva!

 

Additionally, I also had an unexpected discovery. The ankle joints in my two feet were no longer in pain. I could not remember since when my ankle joints started to ache, but it should have been for quite a while. I did not know what the cause was either. Normally, there was no pain if I do not touch them. However, it was very painful if the spot was pressed. Therefore, when I sat crossed legged to practice meditation, a towel or a blanket must be placed under my feet. Otherwise I would not be able to keep myself in a sitting position.

 

Yesterday evening, while chatting with my family members after dinner, I reached out to massage the ankle joints on my right foot as I used to do. I did not even feel any pain at all. I immediately pressed the ankle joints on my left foot and did not feel any pain either. I dared not believe that fact at the time and repeatedly pressed the spots many times. It was really true that I had no pain at all.

 

I once again express my gratitude to the greatly loving and greatly compassionate Kuan Shi Yin Bodhisattva!

 

This dharma assembly was very magnificent. The attending crowd were also empowered by Kuan Shi Yin Bodhisattva’s great compassion and were full of the joy from the dharma. Had I not experienced the occasion in person, I absolutely would not be able to imagine the inconceivable feeling and benefits I had when the empowerment from Buddhas and Bodhisattvas came to me!

 

I gratefully prostrate to H.H. Dorje Chang Buddha III!

 

I gratefully prostrate to the greatly loving and greatly compassionate Kuan Shi Yin Bodhisattva!

 

I gratefully prostrate to all Buddhas and Bodhisattvas in the ten directions!

 

Disciple Huiyu Qiu

 

Link: http://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/after-attending-that-dharma-assembly-i-fell-the-warmth-from-my-two-feet-and-no-longer-need-to-use-a-hot-water-bag-to-help-me-fall-asleep-even-when-i-wake-up-at-night-i-would-pleasantly-fin/

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #Bodhisattva #Dharma  #Buddhism #Empowerment #Tathagatha #KuanShiYinBodhisattva #HuaZangSi #Chanting #Mantra #refuge

發表於 心得分享

感恩南無第三世多杰羌佛及華藏寺!

感恩南無第三世多杰羌佛及華藏寺.jpg

感恩南無第三世多杰羌佛及華藏寺!

 

我是在五年前的一個很巧合的因緣接觸到華藏寺。因而非常榮幸有機會聽聞南無第三世多杰羌佛的法音。

 

去年因為原來工作的公司被收購,公司進行改組。我的部門因為改組重拆,我不幸失去了從事11年的工作。失業後,每天很憂慮,一方面因為自己孩子還小(小學和國中)。面對著經濟的壓力和自己無法了解的失落感,總是無法釋懷。同時也把情緒帶進家裡,造成妻子和小孩子的不安,家裡生活不再像以前的和樂,沒有歡笑,不再和諧。

 

失業後,想到曾經請到的《學佛》一書,很快的在幾天內把這本書從頭到尾看了數遍。了解了與其心中充滿不平,還不如以正向的心態去面對,思考下一步。由於之前工作的關係,常出國出差,總是沒有時間多去聞法。現在待業在家就勤跑華藏寺聖法恆福聞法中心聽聞法音,感恩南無第三世多杰羌佛的開示,及師姐的支持。秉持著多學佛及多聞法,多學習的心態,盡可能每天去聞法, 因此反覆聽聞“學佛”的法音,深深體會到世界的因果,心理也有了不同的體會。同時在這段期間內,也有時間與機會多參與佛事以及放生活動。

 

失業三個月後,有一個很不尋常的因緣,應徵了一家小公司的工作。應徵的職位和工作性質和我之前的專業經驗其實是有很大的出入,居然被錄取了。心中非常感恩南無第三世多杰羌佛的法音所引導我正向的想法和每天正向的能量。

 

上工後,我雖然兢兢業業努力學習,但是這個職位所需要的經驗以及電機工程的背景,對我是非常吃力的。三個月後,或許因為客戶項目取消,同時也因為自己無法勝任這個工作。我又失業了(5月底)! 回想起來,雖然今天失去了這個工作,但是這三個月的經歷,讓我學到了一些新的東西和經驗。一方面對家裡的經濟和醫療保險也有很大的助益。

 

在此非常感恩南無第三世多杰羌佛以及聞法給我的啟示及改造,我才能在遭逢第二次的失業,以更從容及正向的態度去面對。同時在這段期間內,看到一些同事在壯年及很短的時間內離世,留下妻子幼兒。更是體驗到法音中所提到的“無常”,以及“因果報應如影隨形”,使我對人生有了很多不同的感觸:學佛,最重要的是要將修行落實在我們的日常生活上。

 

感恩南無第三世多杰羌佛改變了我的心智。現在我看任何事情都盡量以非常正向的態度,多體恤別人的處境及想法。我相信這股領導我堅持學佛和修行的能量,必能在我今後的人生和為人處事上有絕對的幫助。

 

頂禮感恩南無第三世多杰羌佛!

 

華因

6/15/2017

 

此文章鏈接:http://hzsmails.org/2017/06/%E6%84%9F%E6%81%A9%E5%8D%97%E7%84%A1%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B%E5%8F%8A%E8%8F%AF%E8%97%8F%E5%AF%BA%EF%BC%81/

 

美國舊金山華藏寺:www.huazangsi.org
美國舊金山華藏寺FACEBOOK PAGE: www.facebook.com/huazangsi

 

第三世多杰羌佛藝術 第三世多杰羌佛正法 第三世多杰羌佛返老回春 第三世多杰羌佛獲世界和平獎 第三世多杰羌佛法音 第三世多杰羌佛佛法第三世多杰羌佛辦公室 #學佛心得分享  #心得分享

發表於 拉珍文集

佛教理論的兩面性

佛教理論的兩面性

佛教理論的兩面性

 拉珍

 

昨天,寧瑪巴法王貝瑪諾布仁波切圓寂了。在為法王的成就解脫而欣慰的同時,更惋惜娑婆佛教界又少了一位學識淵博、戒行清凈的大德。故而祈請法王早還人間,再轉法輪廣渡眾生。看到這些大德們的離開,心中頗多感慨,回朔佛教在娑婆弘傳以來所經歷的種種變遷,深感眾生與如來聖教法緣之日益衰減,故今特書“佛教理論的兩面性”一文以醒世人。

 

釋迦佛陀佛教理論建立之初,沒有兩面性,只有獨一理體,如釋迦世尊所說三藏理論,是處於佛陀的境界中,對證取聖量境而獲得解脫涅槃的方法所作的一種說明,或者叫客觀記錄。這樣的佛教理論是由真實的聖證量所生發建立,而不是意識層面憑空設想成文,佛經里都有記載。初始的佛教理論與佛法證量是一體無分的,首先從實證的佛法聖境中誕生出完整的法義理論和儀軌,爾後再由完整的法義理論和儀軌造就實證聖境,理法相契,理為法用,法為理顯。但隨著眾生法緣的變遷,大量法軌的遺失,佛教的獨一理體在不知不覺中漸漸滋生出兩面性,一面是理論與聖證量相得益彰的完整保留,另一面是基本脫離了聖境道量顯現的純理論。佛教理論兩面性的呈現,客觀上使佛教界形成兩大派別,只要是佛教,無論何宗何門,大乘、小乘,無論顯、密,說到底,全都歸屬在這兩大派別中:一者“理論實證聖量派”,二者“理論知見體悟派”。當然,此處所指理論都是正知正見的佛法理論,而非舉經論之名實則背離經教的第三者錯誤理解和邪見。

 

“理論實證聖量派”是依於經論,以正知正見的認知去體悟修行、心性真諦,實證到超越心智理論的聖量,并付諸實際證量的顯現,以此證實其達到了究竟涅槃。這個派別以正宗三藏密典理論為基礎,但不以空說理論為目的,必入聖境證量的呈顯,以身心實際超越輪迴束縛為修持宗旨,它擁有完整的傳承教法儀軌,能顯出超越物質和精神領域的神通智慧力量,是真正契合三藏密典諸論本質的派別,它是佛教理論原始第一面理體相契的完美佛法,對眾生的解脫成就具有決定性效用。如釋迦佛陀正法時期的佛法,如蓮師所傳佛法,阿底峽尊者所傳佛法,瑪爾巴大師、密勒日巴大師、宗喀巴大師、無我母大師、吉美林巴大師,以及達摩、玄裝、慧能、虛云大師等等歷代真聖者祖師所傳佛法,都是“理論實證聖量派”佛法。但可惜,這個派別在當今娑婆世界已經非常稀罕,非常少見了,“理論知見體悟派”已取代其位成為主流。

 

“理論知見體悟派”也是以正宗三藏及密典理論為基礎,是經由正知正見的認知去近附、體悟心性真諦,以期最終了證涅槃。這一派的佛法,只有理論精神部分的表達,自身沒有實際的聖證量可以展顯,故只能借前輩祖師的量境事跡為例證。現在大部分的佛法都應該歸屬於這個派別,這是當今佛教界的流行現象。但我們必須看到,這一派別的理論雖也是正知正見,但它所造就的解脫是很難徹底的,容易流入空洞戲論,是否真能解脫究竟涅槃還是個問號,因為僅靠單純的理論極難將人領入聖者境地,況且這些理論還各說不一,如般若與中觀論見不同,他空見又另有說法,若用術語“軟、硬件”來譬喻,這各家理論到底誰者是可達成硬件成果的實用軟件,僅憑軟件本身很難確定,畢竟要實際造成了硬件的成果才能說明軟件理論的對錯。再者,所謂佛法之法,當為超凡解脫之法,這個“超凡”的表顯在哪里,也不是單憑理論就能代表的。而這種僅從理論知見角度去求取解脫的現象,主要是佛法傳承過程中許多教法儀軌失傳造成的。特別是藏密法,理論部分從密法建立初期到現在沒有多少變化,變化最大的是實證部分,過去的藏密祖師們傳法,神通證量展顯多不勝數,也正是這些驚人的神通證量,形成了藏密法在世人心中的神聖與特殊,像蓮花生大師、阿底峽尊者示現的大量神通,如瑪爾巴大師修奪舍法令已死的動物復活,密勒日巴祖師神足飛行,進牛角里躲冰雹,如日古溫波仁波且帶著全家連同帳篷牲畜一起飛行,如兩位第四世多智欽法王所示現的殊勝證量等等說不完道不盡的證量聖境。佛法的本原特質就是具有實際證量展顯的“理論實證聖量派”,但到了末世,很多法義都已不完整,修不出證量,多數佛法尤其是密法,開始向“理論知見體悟派”演變了。例如勝義內密灌頂壇城的彩砂結壇,蓮師時代的這個內密灌頂法,是要隔大石板將石板表面所繪彩砂曼達拉圖或金剛種子字,通過聖證量,隔石轉入石下的曼達盤中成為穿石金剛砂,可到了如今,完整的法義已經沒有,聖境證量修不出來,無法勝義內密灌頂,彩砂結壇已經演變成用彩色沙直接在曼達拉盤中畫壇城圖,毫無聖力顯現了;又如內密灌頂的金剛丸,六七十年前的藏密真正聖德們,大多都能讓金剛丸蘇醒顫動乃至明震大動,可現在的藏密法中,金剛丸不過是一個象征表法的藥丸罷了。又如財神法密密部灌頂,為勝義內密之法源,當場即能讓受灌行人於壇城中升起聖次第,并以三種白物,糌粑面所制成的金元寶或吐寶鼠,在行人面前翻躍而起,呈顯非人為物理之聖境,受灌行人即刻服食其法源之母,由此修法財神自然駕臨而成圓滿次第,可這樣的法如今也失傳了。不惟這幾法,多數內密灌頂法都已變質,虹身成就者也基本上看不到了,包括化虹最多的蓮師道場噶陀寺,近代很多法王圓寂也未化虹飛頓。現在很多人動輒就以石頭上留手腳印以示其證量,但那不是現場諸師證人監護展顯的證量,有什麼可信度?著名的格魯巴隆務寺卡索仁波切在一次訪談中談到西藏五六十年代的特殊社會狀況,造成大量經論法本被燒毀,很多大德根本沒條件把法義完整傳承下來就被迫圓寂,逃亡印度的大德們也沒有帶走多少法本,在那之後全世界最多還剩下百分之二三十的藏密法,大多數法都永遠失傳了。正是這類失法因緣,造成當今大部分佛法都拿不出實際證量,說穿了就是不懂法,長久陷於空頭理論,以致於很多人真的把佛法誤解成理論精神性的悟境而已,對於證量的問題已自然麻木,甚至覺得沒有證量是很正常的了。其實這種概念是非常錯誤的,“聖”與“凡”的區別,除了理論之外,實顯聖證量是最重要的真假鑒別。

 

比如說到空性,空性的理論稍有學識的行人都能講出一堆,但那頭頭是道的理論知見到底是對是錯?這可不是單憑知見本身可以判定,也不是任何有為法意識經驗可以判定的,非得住入空性真如,生發了妙有神通智慧力,才可真的曉瞭其知見對錯。當年未證聖道的阿難被羅漢們逐出集結佛經的僧堂,他證破真如後回到僧堂門外,大迦葉尊者要他從鎖孔進門以證明其已證道,阿難便穿鎖孔而入。證空解結者,必定具備神通聖量進入非人為能力所及的另一空間狀態,同時必得是擁有了這種實際超凡聖量的硬件成就,才能證明那理論軟件是否正確實用。因而,在這個問題上,“理論知見體悟派” 與“理論實證聖量派”的差別在於,前者止於理論性體悟,是否實際證入非意識的聖量得到了解脫,都是未可知數。不是此派隱而不表,而是其不完整的法義致使他們修不出證道聖量來表顯。後者“理論實證聖量派”同樣宣講正確的教法理論,但絕不止於純理論的機鋒糾纏空性悟說,而是依完整法義儀軌實證真如體性,超越精神意識層面而解苦因之結,達成其轉凡成聖的身心結構轉變,實際超脫到輪迴之外的聖境空間。

 

“理論知見體悟派”與“理論實證聖量派”雖然都建立在正宗佛教理論的基礎上而進取涅槃,但這兩派佛法大有成就快慢、高低程度的差別,且“理論知見體悟派”因僅限於純理論領悟探討,對法義中部分出世法的理解,往往很難站到純正的解脫聖境立場去理解相應其本意,容易導致知見的偏差錯解,稍不留意還會滑向邪見。

 

在末法時期能學到“理論實證聖量派”的完整法義是非常稀有難得的事情,而且這一派也不是固定派體,它具有演變性。就如前面說到的一些佛法,在祖師傳法時尚且處於“理論實證聖量派”理體一味,擁有大量實證境顯,壇城法規嚴謹,內密、外密、勝義內密區分有序不亂,但法義逐漸失傳,傳承到後輩,則演變成“理論知見體悟派”空說理論了。很多大聖德都認為,因佛法失傳的現實狀況,當今世界“理論實證聖量派”與“理論知見體悟派”相比,前者僅占大約百分之一二的比例,至于邪知邪見的所謂佛教大德,那更是遍地叢生,這就是當今佛教令人痛心的發展趨勢。

發表於 Experience and Benefits Sharing

Sharing My Experience from Respectfully Listening to the Recorded Dharma Discourses Expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III

Sharing My Experience from Respectfully Listening to the Recorded Dharma Discourses Expounded by

 

Sharing My Experience from Respectfully Listening to the Recorded Dharma Discourses Expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III

 

I was born in a Christian family. Since my childhood, I followed my mother to pray and worship. When I got married more than 20 years ago, my mother-in-law sent us a portrait of the Three Holy Beings in a wooden frame and an audio device which recites the holy name of Namo Ksitigarbha Bodhisattva. However, I did not go one step further at that time to enter deeply to recognize and experience Buddhism or Buddha-dharma.

In the 1990s, I remember that qigong was popular everywhere in society at that time. I also followed the trend to learn “Zhong Gong” and a so-and-so gong that was later outlawed by the government. During this period, I was always in the midst of confusion, struggle, painful suffering, and fighting for the right direction. I felt that I was just like a small boat sailing in the ocean that was full of scary tides and waves while pressing dark clouds, gusty winds, heavy rainstorms, thunders, and lightening were all over the sky!. I also felt that I was a helpless little insect struggling in a mud pool without knowing where the way out was!

Due to the mistakes I made, my work assignment changed. From working as a teacher, my job was changed to cleaning toilets, guarding the parking lot of bicycles, and watching the front gate. Furthermore, when my job was taking care of the public restroom, I lived in a shabby house that was rebuilt from a restroom. The wall of the house was made of stacked bricks with many gaps between. I had to use plastic sheets to cover up the gaps. In summer I would get bitten by mosquitoes. When winter came, it was very cold both inside and outside the house. My mind was like trapped on an uninhabited island during that period of about ten years. The only interest I had at that time was trying my hands on calligraphy, reading books, and even learning to carve seals.

People often say that one has to hit a wall to turn the head back. Buddhism advocates repentance and says that one has to learn to awaken. However, if one does not encounter a good master to point out the direction, it can be very difficult to awaken just relying on one’s own cognition! I often had dreams in my sleep at that time. Sometimes, my crying in the dream woke myself up. Still, I did not know how to walk my path in the human world. Once in my dream, someone told me to read Buddhist sutras and gave me a list of names of many scriptures, including The Diamond Sutra, The Infinite Life Sutra, the Lotus Sutra and others as I remember. Later a casual chance caused me to go into a temple. Many sutras and scriptures were on display there. The sutras and scriptures mentioned in my dream turned out to be all here! From then on, I respectfully requested some sutras to read and recite at home.

In August 2014, my husband respectfully requested from Hong Kong a great treasure book entitled Expounding the Absolute Truth through the Heart Sutra. I did not know what book that is at the time, but I just took the book and read it. I read it day and night. At that time I had blister beriberi on my feet and I did not do the right thing to treat it. At first, some spots started to itch and fester. Later the entire foot was itching and festering, dispersing a very strong stinky smell. Also, there were lots of sticky fluid coming out. I used tissues to wipe them off during the day. At night, I had to wrap my foot with a towel. The fluid from the blisters would soak up the towel completely and I had to change the towel twice every night. Though my foot was itching and aching, I kept chanting, “Form is not different from emptiness; emptiness is not different from form; form is emptiness, and emptiness is form.” Perhaps due to the reason of reading this great treasure book, other than having pain and itchiness on my foot, my heart felt bright and wide open, as if having taken mint lozenges. My pores throughout my body were all open. I felt great and refreshed. During this period, when I tried to scratch my itchy foot, two layers of skin would be pulled off, looking like skinning an animal. I thought, “I have to pay for the countless karmic hindrances that I created in the past!” A month later, the foot that had swollen like an eggplant and could not have a shoe to fit on returned to normal. The scars dried and peeled off. Without any shots or meds, my foot gradually healed by itself.

Through multiple twists and turns and suffering setbacks, I am fortunate to be able to learn the true dharma of the Tathagata in my current lifetime. From listening to the recorded dharma discourses expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III to having learned the great dharma from H.H. Dorje Chang Buddha III, my experience is truly like “The supreme profound and wonderful dharma is hard to encounter even in millions of eons. Now that I have listened to and received the great dharma, I vow to understand the true meaning of the Tathagata”!

Since I have learned and practiced the true dharma of the Tathagata, I must cultivate myself earnestly in my current lifetime. Only then can I receive beneficial effects. Cultivation means to cultivate and correct my speech and conduct, to say the Tathagata’s words, carry out the Tathagata’s conduct, and think what the Tathagata thinks. Once one truly has achieved the correspondence of the three karmas, beneficial effects from the dharma will naturally come. Only then can one’s accomplishment and liberation in the current lifetime be ensured. I am grateful to my family members, friends, supervisors, coworkers, and Buddhist brothers and sisters who have stayed next to me on my path in the past. Because of you, I am spurred to advance forward!

 

May the merit from all dharmas I practice be dedicated to all beings in the dharma realm.

May we all expediently attain perfect good fortune and wisdom in the current lifetime and together we will realize Buddhahood.

Before we realize the complete nirvana, may all disasters and difficulties leave us.

Until we attain the great fruition of Bodhi, may we stay with the holy beings as long as the existence of heaven.

 

Written by Hua Zong, a Buddhist disciple from Zibo City of Shandong Province in China

 

Link:     https://greatprajna.org/2017/06/30/sharing-my-experience-from-respectfully-listening-to-the-recorded-dharma-discourses-expounded-by-h-h-dorje-change-buddha-iii/

 

#HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha #Buddha #Bodhisattva #Dharma  #Buddhism #Empowerment #Tathagatha